مسرحية يابانية تحكي حكاية غزة

مسرحية يابانية تحكي حكاية غزة …


طوكيو: في الذكرى السنوية الخامسة للحرب الإسرائيلية على غزة (2008-2009) عرضت في مدينتي طوكيو وكيوتو باليابان مسرحية من أربعة فصول عنوانها (الرسالة القادمة من غزة رسالة أمل). قام بتمثيل المسرحية مجموعة من الشبان اليابانيين الهواة.
لقد استوحت مؤلفة المسرحية عملها من أربعة مصادر:
كان الفصل الأول من كتاب (الرسالة القادمة من غزة) وهو مذكرات الأستاذ الدكتور سعيد إبراهيم عبد الواحد التي دونها الكترونياً اثناء الحرب وترجمتها إلى اليابانية ماري أوكا، وقد نشر الكتاب في طوكيو 2009)).
أما الفصل الثاني فكان تلك القصة القصيرة بعنوان: (رسالة من غزة) التي كتبها الأديب الفلسطيني الشهيد غسان كنفاني في العام (1956).
وجاء الفصل الثالث من مراسلات الأمريكية الشهيدة راشيل كوري إلى أسرتها وأصدقائها في الولايات المتحدة على الانترنت في فترة تواجدها في غزة قبل استشهادها تحت جرافة عسكرية إسرائيلية.
والفصل الرابع مستوحى من كتابات الشاب الايطالي الشهيد فيتوي أريجوني العاشق لفلسطين الذي لم يبرح غزة اثناء تلك الحرب.
وقد تم حتى الآن عرض المسرحية أربعة مرات، ثلاثة منها في طوكيو، ومرة واحدة في كيوتو، وقد لاقت المسرحية استحساناً كبيراً من الجمهور الياباني الذي كان جله من الشباب من طلبة الجامعات.
وقد قالت مؤلفة المسرحية ماري أوكا أن المسرحية تحكي حكاية غزة ونضال الشعب الفلسطيني، وتوحي بأنه مع تواصل النضال هناك أمل قادم على شعب فلسطين، ويبدو ذلك من خلال أعمال أعلام برزوا على الساحة الثقافية النضالية فدونوا مآسي شعب فلسطين ومعاناته من الاحتلال.
وأضافت المؤلفة قائلة أن هذا العمل الدرامي هو احياءً للذاكرة ثم أنه تعريفاً لأجيالنا الصاعدة في اليابان بالقضية الفلسطينية لكي لا ننسى.
الجدير بالذكر أن ماري أوكا هي مدرسة الثقافة العربية والأدب في جامعة كيوتو وقد ترجمت من اللغة العربية إلى اللغة اليابانية مجموعة أعمال منها رواية غسان كنفاني رجال تحت الشمس، والسيدة أوكا  من أنصار الشعب الفلسطيني وقضاياه العادلة.

 

http://pulpit.alwatanvoice.com/


 

شاهد أيضاً

النشرة اليومية لمهرجان المسرح العربي الدورة 14 – بغداد – العدد الثاني

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *