“العربية للمسرح” تترجم ثلاث مسرحيات لأوغست سترندبيرغ

صدرت الهيئة العربية للمسرح, كتاباً يتضمن ترجمة لثلاث مسرحيات لأوغست سترندبيرغ, قام بنقلها للعربية الدكتور فاضل الجاف، وتكمن هذه المسرحيات في: “البجعة” و”اللعب بالنار” و”السموم”؛ حيث تنتمي هذه المسرحيات إلى ما يعرف بمسرحيات الغرفة.

جدير بالذكر أنه لا زالت نصوص الكاتب السويدي سترندبيرغ محط اهتمام المسرحيين، خاصة وأنها تنبش بقوة في داخل النفس الإنسانية، وتعكس معاناة سترندبيرغ في حياته الخاصة، والتي استفاد منها في كتاباته المسرحية .

 

كتبت: ياسمين الغمري

http://dostor.org

شاهد أيضاً

النشرة اليومية لمهرجان المسرح العربي الدورة 14 – بغداد – العدد الثاني

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *